KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG
‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder)Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von HerhardtChủ nhân trẻ tuổi của thiên đường ArvisKẻ giết chim xinh đẹpMatthias von HerhardtCon chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô.Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận.Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó.Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi.Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.…